2018年8月16日 星期四

彈鋼琴

剛剛在fb聽到蕭「叔叔」(他應該跟我年紀差不多 😆 真人感覺不太叔叔)彈鋼琴:
https://www.facebook.com/249311838748059/posts/693886490957256/

搞到我好想彈呀。

琴譜已下載好,只等適合的時間。

明天下班回家第一件事應該就是彈鋼琴。很多朋友學完演奏級就很少彈,但我好喜歡啊,可能因為小時候可以自由奔放地彈鋼琴,除了鋼琴老師之外從來沒人催促練琴。而鋼琴老師每星期一次的嘮叨嘛,我當她唱歌,被她罵還嬉皮笑臉(雖然有一次她竟然罵到我哭)。我喜歡彈就彈,每次考琴得distinction都讓她很無言。其實我好喜歡彈,經常彈得樂在其中,只是不喜歡練。如果為了很routine的練習而永遠失去欣賞音樂的樂趣,我覺得好可惜,反正我們也沒多少人最終成為鋼琴家。

蕭叔叔彈的就是這首歌曲,C.P.E. Bach的Solfeggieto in C minor。

音色很美,像潺潺流水,同時每個音卻又很清晰而獨立,讓我想起以前physics書上那個從waves彈起的水珠。這個版本速度剛好,觸鍵大致不錯,很 · 好 · 聽 ❤️

2018年8月12日 星期日

再跳級

回到香港繼續學德文。兩邊的課程結構和教學速度有些分別,明明在德國讀的是同一個程度的第一級,回來就已經是中段了。

一回來工作就很忙,同時要適應時差,打算等到上課的晚上才順便去報名、交學費、買書。當我理所當然準備交完錢就上課,得到一個完全意料之外的答案:

我要報的班取消了!

唯有報了另一個進度快兩個半月的班,再來個小跳級。

第二晚踏進一個完全陌生的課室,裡面的人居然都不說話。班上只有9個人,好像沒有一個像以前在德國的外國同學一樣流利。有一個人明顯說得比其他人好,但大部分人都像我一樣詞彙不多、用的句子結構簡單。在德國的德文班上我算是說話能力不太好的異類,回來香港竟然又變回正常。也許亞洲人一般都沒歐美的人那麼vocal。

暫時最大的挑戰是詞彙。這個星期的功課裡有篇文章要先重組然後自己回信,但如果不逐個字查字典,我連看也看不懂。這對我來說可是個「耳目一新」的學習經歷,是時候想個辦法。其實搞不好也沒關係,just for fun. 又不用移民去德國,純粹喜歡把東西學好。

2018年8月11日 星期六

跟誰做朋友?

去德國讀德文,其中一個問題是要跟誰做朋友。班上有四五個健談風趣的美國人、一個德文發音完美但文法亂七八糟的丹麥人、幾個法文流利的突尼西亞人、一個會很多歐洲語言的東歐人,也有不諳英語的韓國人、烏茲別克人、伊拉克人、法國人,還有一些喜歡一到休息時間馬上就講西班牙文的哥倫比亞人和西班牙文很了得的巴西人。

美國人都很年輕,還是大學生,而且有兩個是亞裔,其中一個是日本人,開學第二天她走過來跟我說日文。跟這些人一起好開心,玩到半夜三更,第二天突擊測驗大家又平安過關。可是英文實在太方便,我們都不說德文。

發展中國家的同學很純樸,心地善良。雖然我們年紀相若,但她們有的還是第一次出國。第一天下課我們過馬路,她們居然顧著跟我聊天不看路面情況,當時有一輛車正要轉彎駛過來,嚇得我馬上拉著她們的手臂勉強把她們帶回行人路。跟她們一起要逼著說德文,因為沒有其他共同語言。本來這樣很好,可以經常說德文,但因為她們大多數是已經成家立室的老師,話題多是家事和學校。跟美國人一起比較開心,他們靈活變通,話題多籮籮,而且不會逼我去我們學校有聯繫的大學飯堂吃便宜的學生餐。一踏進那個餐廳,就讓我有回到大學上班的錯覺。偶爾去一次兩次是可以的,天天去就讓我漸漸失去吃的享受。

最後還是跟發展中國家的同學經常見面,有時候晚上一起煮晚餐吃,因為我去德國是為了讀德文。難得無論我說得怎樣爛,她們還是耐心聽我亂講。她們說我才學了一年半非常厲害,但我覺得她們說得很流利,跟我是兩個完全不同的級數,後來發現原來她們大學主修德文,不過感覺上好像跟其他國家德文系畢業的程度上有一段距離,可能因為她們沒有太多機會出國吧。後來韓國人和法國人加入我們,話題就慢慢變得多元化。有次我們居然很認真地聊起法國、韓國跟香港的教育制度,我瞄到附近的德國人對我們好像很好奇,可能因為我們這個歐亞中亞組合很特別,而且德文都那麼有限卻在聊這樣複雜的東西?

跟法國人出去最開心,因為大家的飲食喜好非常接近,偶爾可以不跟其他人出去,兩個人去找些收費不算便宜的隱世餐廳和咖啡店慢慢歎。她還帶我去一個隱藏在小路的丹麥Designer Shop,那裡專賣有機棉造的衣服,穿上去非常舒服。有時候我們也會趁下午的空檔坐ICE去其他地方看看。而且因為她的英文不好,我的法文又忘得一乾二淨,就只能說德文,對我們兩個來說都是很好的練習。

每天就這樣早上去德文課,下午跟形形色色的人說德文,晚上有精力的時候就去找美國人玩。不過我倒不是十八歲,有時候要12時多就先回去睡覺。他們玩到3點,第二天又可以準時8:30上課,偶爾一天半天沒問題,常常就......, well... 我已經是大嬸一名了,只是他們看不出來,反正歐洲人都長得比我們亞洲人成熟很多。


2018年8月9日 星期四

跳級

去德國讀了一個德文短期課程,過了一陣子學生生活。本來我每天都已經在校園工作,放假好應該轉換下環境,不過實在太想快些學懂說德文,香港的課程慢到快要讓我悶到發霉了 🍄🍄🍄🍄🍄🍄 明明為興趣而學,卻越學士氣越是低落。

到了德國考過一個分班試,分到高了一個等級的班上,這就等於在香港略過了10個月的課程。我一共才學了年半,所以這一跳是很大幅度的跳。不知道班上的人會不會都很厲害呢?

我就好像一個慌慌張張的小學生一樣,走進一個擠滿了人的課室,差不多有20人,對一個語言課來說是很多。裡面的人都在用聽上去彷彿挺流利的德文聊天。然後老師也用頗為快(因為以前是龜速)但清楚的德文跟我們講了一些簡單的規矩和課堂流程,然後我們又分組討論了。

其實除了詞彙相當貧乏,我好像沒有太大問題了。再沒有悶到發霉的問題,反而是給老師叫我回答的時候,會不容易一下子把事情講清楚。以前在香港大家都會用英文發問,或者答案夾雜英文,甚至老師偶爾用英文解釋,現在只能用德文了。

班上有在伊拉克、韓國、丹麥和烏茲別克教德文的「同學」,他們都口若懸河一樣,跳了級的我顯得好安靜,這是以前在香港讀德文時不曾有過的事。