2015年11月5日 星期四

香港人英文水平下降?

又是EF的所謂研究,然後又推上報說香港的英文怎樣比日本差。我沒有任何數據,但我自己覺得香港人的英文隨著教育走兩極化。

朝早常常在電梯裡聽到住在附近的小朋友在支支喳喳的著流利英文。比起我自己讀大學的那個年代,現在大學裡的學生也有不少畢業於國際學校,英文比我地道得多。同時,也有一些讀中文中學的學生,成績也很好,英文相對遜色,說起來有些生硬,詞彙或者不太豐富,但做presentation還是完全沒問題。在我的世界裡,學生的英文文平因為成長造成很大分野,由native level、fluent level到functional level不等,結結巴巴的只是極少數。我覺得隨著家長把子女送去國際學校和外國讀書的風氣,英文好的人愈來愈多,我讀大學時的同學都只是very fluent, 很少native/near native, 現在我教的課程平均一般都有約20%或以上的學生的英文native/near native。另一方面,以往很少人讀中文中學,所以以前的學生大多較習慣用英文學習,近年隨著母語教學的推行,大學收了有不少中文中學畢業的學生。即使他們的英文水平符合大學的入學要求,表達起來有一些人還是明顯有限制,尤其聊天時。報章上常說大學生英文水平下降,但我看到其中一部分人比以前以第二語言學習英文的任何學生都有過之而無不及。下降與否,視乎你的著眼點是誰。

至於普羅大眾,除了一部分教育水平較低的大陸新移民,一般市民的英文也不見得很差。如果說市民的英文水平下降,那是什麼人跟什麼人比較? 是哪個年紀? 那種職業? 還是同一班人在不同時期的比較?

EF每年在炒作同一個所謂研究得出同一個結論,不悶嗎?

---------------------------------------------------------------------------
最近朋友間在fb流行玩一個英文小測試。跟EF的那個研究差不多,可以做來玩玩,但不用認真對待結果。

題目共25道,應該是來自劍橋英文水平測試。名稱好像很厲害,結果也很搞笑,100分滿分是莎士比亞級數,但根本不用讀任何莎士比亞就可以全對,考的純粹是基本語法和用詞知識。

http://www.arealme.com/english-level/zh/

有興趣可以玩下。

剛剛有一個朋友得了88分,想知道自己哪裡答錯。明明剛才說當玩,現在又這麼認真,我們在考試制度下長大的人真的很奇怪,喜歡執著於對答案這件事。

好吧,答案如下:

1. when are you free?
2. how long for?
3. in the evenings
4. have you got anything else?
5. tom isn't here yet.
6. falling
7. must
8. lose
9. information
10. way
11. making
12. attitude
13. has had
14. between
15. as usual
16. provided
17. supply
18. set
19. handy
20. arriving
21. fancy
22. engage
23. offence
24. prepared
25. supply

最難可能是第21題吧。我們香港人好像比較少把fancy作動詞用。這個字其實很好用,跟"like"不多。印象中是讀中學時看Seventeen學會的,一般雜誌社沒有賣,那時要刻意去jumbo grade或者hmv買。不知道這本美國年輕人雜誌還健在嗎?

沒有留言: